logo

logo

sabato 18 luglio 2015

Radio Mi Amigo Newsflash


Radio Mi Amigo online-stream 24h a day ….Radio Mi Amigo jetzt
24 Std pro Tag mit online stream…


Hello all,
From today we have a new stereo-online-stream for you which runs 24/7. There we will repeat all the SW and
MW broadcasts during the week, as also the weekdays and
weekend shortwave programs live as they are broadcast on shortwave. So you can chosse either listening
via SW ore online.
Please feel free to test our online stream and leave a coment on our guestbook or via mail. All response is
very welcome to make all that much better, thanks in advance.
Below you will find the program-schedule for the online-stream.

The Links to listen:
http://tunein.com/radio/Radio-Mi-Amigo-International-Shortwave-s229422/
http://www.phonostar.de/radio/radiomiamigo/international

You will also find a player on our webpage on the startpage www.radiomiamigointernational.com
If you want to put our channel manual in your player, just type: 87.118.64.218:8010


ab sofort könnt Ihr Radio Mi Amigo Intrernational auch online mit einem Stream 24 Stunden pro Tag hören, wir wiederholen alle
Kurzwellenprogramme in der Woche, und die Live-Programme auf der
Kurzwelle werden natürlich zeitgleich auch online abrufbar sein. Das Online-Programm findet Ihr weiter unten. Bitte hört in den
Online-Stream und gebt uns ein Feedback, vielen Dank.

Den Onlinestream findet Ihr u.a. hier:
http://tunein.com/radio/Radio-Mi-Amigo-International-Shortwave-s229422/
http://www.phonostar.de/radio/radiomiamigo/international

Auf unserer Startseite gibt es ebenfalls einen Player: www.radiomiamigointernational.com
Wenn Ihr den Kanal manuel eingeben möchtet in euren Player:: 87.118.64.218:8010


ONLINE-Stream-Program:(all times CET)
Monday - Friday:
8.00 Ook goede morgen - Ton Polderman , 9.00 Brunos Soulbox , 10.00 Lion Keezer , 11.00 Paul Newman , 12.00 Peter de Wit ,
13.00 Mike Uhini , 15.00 Cpt. Kord
16.00-19.00 Music non-stop , 19.05 - 20.00 Shortwave program as we broadcast on SW at the same time) , 20.00 Repeat of a
weekday show , 21.00-08.00 Music non-stop
Weekend program: Same program online as on shortwave

The Radio Mi Amigo Webshop is open !! -- Der Radio Mi Amigo Webshop ist eröffnet !!
 -- De Radio Mi Amigo Webshop is geopend !!



Radio Mi Amigo Webshop:
If you love Radio Mi Amigo and you want to buy a nice souvenir, we have some special items on offer.
Since 1st of July you will find the Radio Mi Amigo Webshop on our webpage.
The shop will initially open with T-Shirts, Caps and lots more, but will grow as time progresses and we will have other offshore memorabilia on offer. Keep checking the shop from June.
And as always, the shop helps keep Radio Mi Amigo International on the air so any support you can offer is greatly appreciated, thank you.


Als rasechte Mi Amigo fan ontkom je niet aan onze talrijke souveniers.

Vanaf 1. Juli is dé Mi Amigo Webshop operationeel en is er voor de liefhebber keuze uit T-shirts, caps en andere leuke spullen en dit is nog maar het begin, want geleidelijk aan zal er alleen maar meer offshorememorabilia bijkomen! In de gaten houden dus! Klik maar 's op de banner. Overigens help je door het kopen uit onze Webshop ook Radio Mi Amigo in de lucht te houden. We waarderen dit ten zeerste. Dank je wel!


Ihr mögt Radio Mi Amigo und möchtet ein tolles Souvenir Euer Eigen nennen ?
Seit 1. Juli habt Ihr die Möglichkeit dazu in unserem Webshop ! Oben sichtbarer Banner wird Euch ab Ende Juni von unserer Webseite direkt zum Shop führen. Zu Beginn haben wir T-Shirts, Caps und viele andere Sachen bereits für Euch. Natürlich wird der Shop nach und nach mit mehr Artikeln gefüllt, also immer wieder vorbeischauen. Und nicht vergessen: Mit dem Kauf ermöglicht Ihr, das Radio Mi Amigo weiter für Euch senden kann, also ein grosses Dankeschön an Euch bei jedem Kauf.


Radio Mi Amigo Competition :
Get the right answer to our monthly question and WIN BIG PRIZES !!!

In July you can win a RMAI T-Shirt and baseball-cap !!!
We are giving listeners chances to win Radio Mi Amigo Souvenir-packages and a tablet-pc.
To enter the competitions, simply go to our website and click on the "Competitions"
page. http://www.radiomiamigointernational.com/competition.html
You will hear be able to hear the competition questions and the winners' names announced on-air too.

Congratulation to the winner in June: CHRISTIAN HIEKE

Radio Mi Amigo International - your friend - every day:

Dont forget to tune in every day, we are on SW and MW every day, the complete program schedule:

Every reception-report, who comes in, will be mentioned Sundays in the Paul Newman show 10am
CET and 2pm CET in the "shoutoutes on shortwaves".



'73 de IK1XPK, Claudio.


sabato 11 luglio 2015

Night of nights, 2015



Every year, the Maritime Radio Historical Society celebrates the closing of the last commercial Morse code radio station, which happened at 0001 UTC, July 13, 1999.  They do this by re-manning the watch for a few hours in honor of all those who so diligently listened for distress signals on 500 KHz and other frequencies continuously for over 90 years.  Your humble author was one of those, who in the late 1980’s and early 1990’s strained to hear, through the static crashes and OTHR, the simple, yet effective combination of SOS sent in Morse code.
Fortunately, after the closure of KPH, the National Parks Service took over the land and preserved the buildings and antenna fields intact.  Today, a dedicated group of volunteers maintain these facilities as a working museum.  This is the earliest history of radio technology and from this, sprang Amateur Radio, then Broadcast Radio services.
So, if you have the opportunity on July 12 (Sunday, starting at 8 pm, EDT), tune around to some of the frequencies listed below and see how ship to shore communications was handled:
KPH KFS KSM WLO KLB NMC NMW Ship transmit
426 426 488 472 448 425, 454, 468,480,512
500 500 500 500 500 500
2055.5
4247 4343 4184
6477.5 6383 6276
8642 8438.3 8658 8582.5 8574 8368
12808.5 12695.5 12993 12992 12552
17016.8 17026 16914 16968.5 17220.5 16736
22477 22280.5
These are duplex frequencies, meaning; the ship transmits on one frequency and listens on to the shore station on another and vice versa.

Those medium frequencies do not carry that far during daylight, however the high frequencies should be heard across the world.











http://www.nps.gov/pore/planyourvisit/events_nightofnights.htm
http://www.arrl.org/news/mrhs-night-of-nights-2015-set-for-july-12
http://w6sg.net/site/?p=1263
http://www.radiomarine.org/
http://archive.constantcontact.com/fs149/1109843077277/archive/1121472370098.html

'73 Claudio IK1XPK.


domenica 5 luglio 2015

BANANA-Pi


Il Banana-Pi è single-board integra un processore Allwinner A20 dual-core (ARM Cortex A7) da 1GHz al posto del Boardcom BCM2835 (ARM11) da 700MHz, con 1GB di RAM (invece di 512MB massimo del Raspberry Pi). Banana Pi dispone di uno slot per schede SD, HDMI e connettori per video composito, un jack audio da 3.5 mm e microfono incorporato, Gigabit Ethernet, 2 porte USB 2.0, una micro USB per l'alimentazione, un ricevitore IR ed è compatibile con alcuni connettori di Raspberry Pi, come quello a 26pin, della fotocamera ed altro ancora. La nuova versione incorpora  header a 40-pin ed un posizionamento simile dei connettori, ma continuerà ad integrare due USB oltre a un modulo WiFi. Il sistema supporta Lubuntu, Rasbpian, Android Jelly Bean, Bananian, LeMedia (XBMC in Debian), ArchLinux per ARM, Scratch e molto altro.


 Caratteristiche

·         SoC: Allwinner A20 dual core (Cortex A7) da 1 GHz con GPU Mali-400MP2;
·         Memoria: 1 GB DDR3;
·         Storage: micro SD card slot, SATA 2.0;
·         Video output: HDMI 1.4, 3.5mm jack composito + stereo audio (AV) e connettore MIPI DSI;
·         Audio I/O: HDMI, AV jack e microfono integrato;
·         Connettività: Gigabit Ethernet (Realtek RTL8211E/D) + 802.11 b/g/n Wi-Fi (Realtek RTL8189ES);
·         USB: 2x USB 2.0, 1x micro USB OTG, 1x micro USB per alimentazione;
·         Debugging: 3-pin UART console;
·         Espansioni: header compatibile con Raspberry Pi B+  (40-pin header), connettore Camera (CSI) e connettore LCD (DSI);
·         Altro: 3x pulsanti per reset, accensione e u-boot (FEL mode), 3x LED (stato, Ethernet e user) e ricevitore IR;
·         Alimentazione: 5V/2A via micro USB AXP209 PMIC;
·         Dimensioni: 92 x 60 mm

·         Peso: 45 g


INFO





By de IK1XPK, Claudio.




venerdì 3 luglio 2015

Youngsters On The Air 2015









Buon pomeriggio,

inaspettatamente ci sono 2 posti liberi nei prossimi  per l'evento 
"Youngsters On The Air". 
Se volete partecipare, si prega di inviare al più presto una e-mail a italy@ham-yota.com Questi punti sono aperti per le società membri che non hanno ancora preso parte, ma anche per le squadre che stanno già arrivando a YOTA. Una nuova squadra sarà la priorità. Stiamo selezionando i partecipanti in un primo arrivato, primo servito.
Qui di seguito troverete alcune informazioni su questo evento YOTA, ulteriori informazioni, anche un bollettino è disponibile su: http://www.ham-yota.com/category/yota-2015/

Quando: 18-25 luglio 2015


Partecipanti: ogni Associazione membra IARU è invitata a prendere parte con una squadra

Ogni Team composto da ragazzi di età 15-25 anni e un adulto è dedicato come team leader.

Località: Marina di Massa, in Toscana



Commissioni: le spese di viaggio per l'aeroporto di Pisa e 25 € per partecipante
Tutti gli altri costi (alloggio, cibo, attività) saranno coperte, principale finanziatore della manifestazione è IARU R1.




Good afternoon,

Unexpectedly there are 2 free places in the next Youngsters On The Air event. If you would like to take part, please send ASAP an e-mail to italy@ham-yota.com. These spots are open for member societies who are not taken part yet, but also for teams who are already coming to YOTA. A new team will be prioritized. We are selecting participants on a first come, first serve basis.
Below you will find some info about this YOTA event, more information including a bulletin is available on: http://www.ham-yota.com/category/yota-2015/

When: 18-25 July 2015
Participants: each IARU member society is invited to take part with a team. A team consist persons with the age 15-25 years and one adult person is dedicated as team leader.
Location: Marina di Massa, Tuscany
Fees: travel costs to Pisa airport and €25 per participant
All other costs (accomodation, food, activities) will be covered, main funder of the event is IARU R1.

Best '73,

Lisa, PA2LS


'73 Claudio IK1XPK